「tears」と「tear」の違いを徹底解説!意味・発音・使い方の違いとは?

広告

雑学

英単語「tears」と「tear」は、つづりが似ているため混同しやすいですが、意味や発音が異なります。「tears」「涙」を意味し、「tear」「破る」または「裂け目」という意味で使われます。

本記事では、それぞれの意味・発音・使い方の違いを詳しく解説し、間違えないためのポイントも紹介します。

スポンサーリンク

\Amazonタイムセールは毎日更新/ Amazon売れ筋ランキングはこちらから<PR>

\楽天で今一番売れてるのはコレ!/ 楽天総合ランキング!チェックはこちらから<PR>

1. 「tears」:涙(名詞・複数形)

1-1. 「tears」の意味

「tears」は、「涙(tear)」の複数形で、泣いたときに目から流れる液体を指します。感情の動きによって流れることが多く、悲しみ・喜び・感動などのシーンで使われます。

1-2. 「tears」の発音

/ tɪrz /(ティアーズ)
「ティアーズ」と発音し、「tear(破る)」とは発音が異なります。

1-3. 「tears」を使った例文

  • She wiped away her tears.
    (彼女は涙を拭った。)
  • The movie moved me to tears.
    (その映画に感動して涙が出た。)
  • Tears of joy streamed down his face.
    (喜びの涙が彼の顔を流れ落ちた。)
  • She burst into tears when she heard the news.
    (彼女はそのニュースを聞いて泣き崩れた。)

1-4. 「tears」とよく使われる表現

  • move to tears(感動して涙を流す)
    • The touching story moved everyone to tears.
      (感動的な話にみんなが涙した。)
  • bring to tears(泣かせる)
    • The speech brought the audience to tears.
      (そのスピーチは観客を涙させた。)
  • hold back tears(涙をこらえる)
    • She tried to hold back her tears but couldn’t.
      (彼女は涙をこらえようとしたが、できなかった。)
スポンサーリンク

2. 「tear」:破る・裂け目(動詞・名詞)

「tear」は「破る」「裂く」という動詞の意味と、「裂け目」「破れた部分」という名詞の意味の両方を持ちます。

2-1. 「tear」の意味(動詞:破る)

動詞の「tear」は、「紙や布などを引き裂く」「壊す」「損傷させる」といった意味を持ちます。

2-2. 「tear(動詞)」の発音

/ tɛr /(テアー)
「tear(涙)」の発音とは異なり、「テアー」と発音します。

2-3. 「tear(動詞)」を使った例文

  • Please tear this paper in half.
    (この紙を半分に破ってください。)
  • He tore his jeans while climbing the fence.
    (彼はフェンスを登っているときにジーンズを破ってしまった。)
  • She tore the letter into pieces.
    (彼女は手紙を細かく破った。)
  • Angry, he tore up the contract.
    (怒って、彼は契約書を破り捨てた。)

2-4. 「tear」の活用形(不規則動詞)

「tear」は不規則動詞で、過去形・過去分詞の形が変化します。

原形(現在形) 過去形 過去分詞 意味
tear tore torn 破る・裂く

例文(時制の違い)

  • I always tear open my presents quickly.(私はいつもプレゼントをすぐに開ける。)
  • She tore the page by mistake.(彼女は誤ってページを破ってしまった。)
  • The flag was torn by the strong wind.(その旗は強風で破れてしまった。)
スポンサーリンク

3. 「tear」:裂け目(名詞)

「tear」は、名詞として使う場合、「裂け目」「破れた部分」という意味になります。

3-1. 「tear(名詞)」の発音

/ tɛr /(テアー)
動詞と同じ発音です。

3-2. 「tear(名詞)」を使った例文

  • There is a tear in my jeans.
    (私のジーンズに破れがある。)
  • The book has a small tear on the cover.
    (その本の表紙に小さな破れがある。)
  • She noticed a tear in the fabric.
    (彼女は布地に裂け目があるのに気づいた。)
  • His jacket had several tears after the accident.
    (彼のジャケットには事故の後、いくつもの裂け目ができていた。)
スポンサーリンク

4. 「tears」と「tear」の違いまとめ

「tears(涙)」と「tear(破る・裂け目)」の違いを、発音・意味・使い方で比較してみましょう。

単語 品詞 発音 意味 例文
tears 名詞(複数形) / tɪrz /(ティアーズ) She was in tears after hearing the news.(彼女はそのニュースを聞いて涙を流した。)
tear(動詞) 動詞(不規則変化) / tɛr /(テアー) 破る・裂く He tore his shirt during the fight.(彼は喧嘩でシャツを破った。)
tear(名詞) 名詞 / tɛr /(テアー) 裂け目・破れ There is a tear in my jeans.(私のジーンズに破れがある。)
スポンサーリンク

5. 「tears」と「tear」を間違えないためのコツ

1. 発音を意識する

  • 「涙(tears)」は / tɪrz /(ティアーズ)
  • 「破る・裂け目(tear)」は / tɛr /(テアー)

2. 文脈で判断する

  • 感情に関係する場合は「tears」(例:感動して涙を流す)
  • 物理的な破損に関係する場合は「tear」(例:紙を破る、服の破れ)

3. 「tear(動詞)」は不規則動詞で変化することを覚えておく

  • tear – tore – torn の活用をしっかり覚える。
スポンサーリンク

6. まとめ:違いを理解して正しく使い分けよう!

「tears」=涙(複数形)(感情に関する表現に使う)
「tear」=破る(動詞)・裂け目(名詞)(物理的な破損に関する表現に使う)
発音が違うため、リスニングや発音時に注意する
文脈を考えて使い分けることで、意味の混同を防げる

この違いをしっかり理解して、正しく使い分けられるようにしましょう!

タイトルとURLをコピーしました